Departamento de
Traducción e Interpretación

BITRA. BIBLIOGRAFÍA DE INTERPRETACIÓN Y TRADUCCIÓN

 
Volver
 
Tema:   Miscelánea.
Autor:   Varios autores. Various authors.
Año:   2010
Título:   Studia Translatorica [Translation Studies]
Lugar:   Wroclaw
Editorial/Revista:   Uniwersytet Wroclawski [University of Wroclaw]
Idioma:   Polaco. Inglés. Alemán. Italiano.
Tipo:   Revista.
ISBN/ISSN/DOI:   ISSN: 20843321.
Resumen:   Den Kern der in den publizierten Beiträgen angestellten Erwägungen bildet die Problematik diverser Formen des Übersetzens und Dolmetschens wie auch das Vom-Blatt-Dolmetschen sowie audiovisuelle Translationsarten, die u.a. vor dem Hintergrund translatorischer, linguistischer, psycholinguistischer und kognitiver Modelle betrachtet werden. In unserer Zeitschrift veröffentlichen wir auch Forschungsergebnisse der experimentellen Translatorik, die Einblicke in die Regeln der zwischenmenschlichen, in den verschiedenen Arten von Translationsgefügen zustande kommenden Sprachkommunikation verschaffen. Zum Publizieren laden wir auch Autoren ein, die die Translation vor dem Hintergrund ihrer kommunikativen und interkulturellen Faktoren erforschen. Interessiert sind wir auch an Beiträgen im Bereich der akademischen wie auch der schulischen Translationsdidaktik. [Source: Editors]
Comentarios:   Publishing status: Active. Further information at: http://www.ifg.uni.wroc.pl/magazine/studia-translatorica/?lang=de
 
 
2001-2020 Universidad de Alicante DOI: 10.14198/bitra
Comentarios o sugerencias
La versión española de esta página es obra de Javier Franco
Nueva búsqueda
European Society for Translation Studies Ministerio de Educación Ivitra : Institut Virtual Internacional de Traducció asociación ibérica de estudios de traducción e interpretación