Departamento de
Traducción e Interpretación


Tema:   Rusia. Historia. Moderna. Literatura. Género.
Autor:   Burnett, Leon & Emily Lygo (eds.)
Año:   2013
Título:   The Art of Accomodation: Literary Translation in Russia
Lugar:   Bern
Editorial/Revista:   Peter Lang
Páginas:   309
Idioma:   Inglés.
Tipo:   Libro
ISBN/ISSN/DOI:   ISBN: 9783034307437. DOI:
Disponibilidad:   Acceso abierto
Resumen:   This collection of essays is a seminal contribution to the establishment of translation theory within the field of Russian literature and culture. It brings together the work of established academics and younger scholars from the United Kingdom, Russia, the United States, Sweden and France in an area of academic study that has been largely neglected in the Anglophone world. The essays in the volume are linked by the conviction that the introduction of any new text into a host culture should always be considered in conjunction with adjustments to prevailing conventions within that culture. The case studies in the collection, which cover literary translation in Russia from the eighteenth century to the twentieth century, demonstrate how Russian culture has interpreted and accommodated translated texts, and how translators and publishers have used translation as a means of responding to the literary, social and political conditions of their times. In integrating research in the area of translated works more closely into the study of Russian literature and culture generally, this publication represents an important development in current research. [Source: Editor]
2001-2019 Universidad de Alicante DOI: 10.14198/bitra
Comentarios o sugerencias
La versión española de esta página es obra de Javier Franco
Nueva búsqueda
European Society for Translation Studies Ministerio de Educación Ivitra : Institut Virtual Internacional de Traducció asociación ibérica de estudios de traducción e interpretación