Departamento de
Traducción e Interpretación

BITRA. BIBLIOGRAFÍA DE INTERPRETACIÓN Y TRADUCCIÓN

 
Volver
 
Tema:   Interpretación. Audiovisual. Género. España.
Autor:   Castillo Ortiz, Pedro Jesús
Año:   2015
Título:   Interpreting in the Media. Organisational, Interactional and Discursive Aspects of Dialogue Interpreting in Radio Settings. A Study of Spain's Radio 3
Lugar:   Edinburgh
https://www.ros.hw.ac.uk/handle/10399/2890
Editorial/Revista:   Heriot-Watt University
Páginas:   360
Idioma:   Inglés.
Tipo:   Tesis.
Disponibilidad:   Acceso abierto
Resumen:   This thesis aims to uncover and explain how interpreter-mediated live interviews work in radio broadcasting, from organisational, interactional and discursive points of view. The initial premise is that there are specific features and patterns of broadcast talk-in-interaction when they take place in interpreter-mediated radio settings which have been explored neither in Interpreting Studies, Media Studies nor Conversation Analysis (CA) as yet. Consequently, I also aim at revealing modifications and adjustments to the broadcast talk practices and organisation of broadcast events, as well as how the interpreter's interaction is influenced by this institutional context in comparison with other contexts. [Source: Author]
 
 
2001-2021 Universidad de Alicante DOI: 10.14198/bitra
Comentarios o sugerencias
La versión española de esta página es obra de Javier Franco
Nueva búsqueda
European Society for Translation Studies Ministerio de Educación Ivitra : Institut Virtual Internacional de Traducció asociación ibérica de estudios de traducción e interpretación