Departamento de
Traducción e Interpretación

BITRA. BIBLIOGRAFÍA DE INTERPRETACIÓN Y TRADUCCIÓN

 
Volver
 
Tema:   Unión Europea. Distribución. Teoría.
Autor:   Hogan-Brun, Gabrielle & Stefan Wolff, (eds.)
Año:   2003
Título:   Minority Languages in Europe. Frameworks, Status, Prospects
Lugar:   New York
Editorial/Revista:   Palgrave Macmillan
Páginas:   238
Idioma:   Inglés.
Tipo:   Libro.
ISBN/ISSN/DOI:   ISBN: 1403903964.
Disponibilidad:   Alicante BG
Índice:   I. 1. Introduction: G. Hogan-Brun / S. Wolff: Minority languages in Europe: an introduction to the current debate — 2. C. C. O'Reilly: When a language is 'just symbolic': reconsidering the significance of language to the politics of identity — II. Legal and Policy Frameworks: 3. K. Henrard: Devising an adequate system of minority protection in the area of language rights — 4. M. Nic Craith: Facilitating or generating linguistic diversity: the European charter for regional or minority languages — 5. J. Packer: The practitioner's perspective: minority languages and linguistic minorities in the work of the OSCE high commissioner on national minorities — III. Case Studies: 6. S. Wolff / K. Cordell: Ethnic Germans as a language minority in central and eastern Europe: legislative and policy frameworks in Poland, Hungary and Romania — 7. G. Hogan-Brun: Baltic national minorities in a transitional setting — 8. V. Pupavac: Politics and language rights: a case study of language politics in Croatia — 9. C. Millán Varela: 'Minor' needs or the ambiguous power of translation — 10. G. H. Turner: On policies and prospects for British Sign Language — 11. D. W. Halwachs: The changing status of Romani in Europe 12. Conclusion: S. May: Language, nationalism and democracy in Europe.
Resumen:   Minority languages in Europe, as part of a common cultural heritage, need protection. The contributions to this book reflect debates among researchers in sociolinguistics, linguistic anthropology, politics and sociology, and among language activists and policy makers. At the heart of the debate are the effectiveness of the existing political and legal frameworks aimed at protecting linguistic and cultural diversity, and prospects for the survival of minority languages in the process of European integration. [Source: Publisher]
 
 
2001-2019 Universidad de Alicante DOI: 10.14198/bitra
Comentarios o sugerencias
La versión española de esta página es obra de Javier Franco
Nueva búsqueda
European Society for Translation Studies Ministerio de Educación Ivitra : Institut Virtual Internacional de Traducció asociación ibérica de estudios de traducción e interpretación