Departamento de
Traducción e Interpretación

BITRA. BIBLIOGRAFÍA DE INTERPRETACIÓN Y TRADUCCIÓN

 
Volver
 
Tema:   Automática. Profesión.
Autor:   Coulardeau, Jacques
Año:   2020
Título:   AI Unavoidable & Unforgivable Tool. Aka Make Friends with AI Translators
Editorial/Revista:   La Dondaine
Páginas:   277
Idioma:   Inglés
Tipo:   Libro. Kindle.
ISBN/ISSN/DOI:   DOI: http://dx.doi.org/10.13140/RG.2.2.28583.78249
Resumen:   Artificial Intelligence is invading our daily life at an unstoppable speed. But can we ride it like a horse or a train to go where we want to go? The main and crucial questions all deal with accountability. Who is responsible if a machine is the cause of an accident? The user of the machine has been trained and he used User's Guides to deal with the machine. Was the training and were the User's guides properly performed or clearly written in a language the user could read and understand? Translating machines multiply the difficulties because any text has semantic backdoors and translating what is not on the surface or the façade but is behind, hidden, but fundamental for the meaning invested by the author, is nearly impossible, even in a user's guide. Semantic backdoors are the entrances used by hackers to get into software or a network. But most texts to be translated are only signifying and significant because of the innuendo behind the backdoors. [Source: Author]
 
 
2001-2021 Universidad de Alicante DOI: 10.14198/bitra
Comentarios o sugerencias
La versión española de esta página es obra de Javier Franco
Nueva búsqueda
European Society for Translation Studies Ministerio de Educación Ivitra : Institut Virtual Internacional de Traducció asociación ibérica de estudios de traducción e interpretación